Як найдотепніше назвати скупу людину: Авраменко поділився українськими «перлами»

У «перлах» є досвід минулих поколінь, підкреслив мовознавець.

Олександр Авраменко поділився дотепними фразами про скупість / колаж з фото УНІАН та скріншоту

В українській мові є низка фразеологізмів про скупих людей, і, напевно, найдотепніший з них такий — «він ще не народився, а чув, як гроші бряжчали у материній кишені».

Такою думкою Олександр Авраменко — найвідоміший вчитель України, мовознавець, доцент, заслужений працівник освіти нашої держави поділився в ефірі програми «Сніданок з 1+1».

«Будемо вчитися висловлювати думки влучно і дотепно, і ось тут нам стануть у пригоді… фразеологізми. Напевно, кожному з нас у житті траплялася скупа чи жадібна людина. От як тільки наш народ не називає таких персонажів», — зазначив експерт.

Відео дня

За словами Авраменка, є такі цікаві українські фразеологізми — приклади:

  • «Дає нитку, а тягне цілу свитку»;
  • «Давали, але з кишені не виймали»;
  • «У нього взимку снігу не випросиш».

Педагог підкреслив, що ці вислови є народними «перлами», у яких відображено досвід попередніх поколінь. 

Читайте також:

«Без вимикача»: названа порода собак, яка не підійде домосіду

Слід розшукати метелика за 7 секунд, а кожен може побачити бабака: літня головоломка

Важливе про мову — новини сьогодні варто прочитати

Олександр Авраменко раніше пояснив, хто такий «козел відпущення» — значення цього фразеологізму, як виявляється, можна зрозуміти правильно, якщо знати біблійну історію його походження.

Довідка УНІАН. Фразеологізми — це так звані образні «крилаті вислови». Такі фрази сталі — як за складом слів, так і за значенням.

Джерело

Новости Украины