Фото: Скріншот Комік вибачився за номер Кварталу 95 про переселенку зі Скадовська
Він заявив, що у номер, який засудило суспільство, його колеги вкладали «виключно позитивний меседж», щоб «замотивувати російськомовних людей переходити на українську»
Студія Квартал 95 у своєму новорічному шоувипустив жарт про переселенку зі Скадовська. Номер викликав обурення українців. Один з учасників сценки — Юрій Великий опублікував вибачення з цього приводу.
Він зазначив, що якби «смішний каламбур» вийшов би з назви іншого українського міста, то в ньому була б використана назва іншого міста. Комік визнав, що можливо «дійсно, в цій ситуації, недоречно було для жартів обирати саме Скадовськ, який сьогодні знаходиться під ворожою окупацією».
«Але, цей номер не про «сіські» і не про Скадовськ. Цей номер про людей, які в повсякденному спілкуванні не наважуються розмовляти українською, побоюючись того, що розмовляючи з помилками, вони якось не так будуть виглядати в очах інших людей. Тому головний меседж цього номеру в тому, що помилятись не соромно. Соромно в своїй країні не розмовляти рідною мовою», — сказав він.
Великий додав, що у номер, який засудило суспільство, його колеги вкладали «виключно позитивний меседж», щоб «замотивувати російськомовних людей переходити на українську».
«І у будь-якому разі, ми точно не ставили за мету образити будь-кого з українців, особливо тих наших людей які знаходяться зараз під окупацією. І якщо цей номер зачепив чиїсь почуття, ми приносимо свої вибачення», — додав артист.
«Скадовськ — це Україна. Скадовськ говорить українською. Слава Україні!» — резюмував він.
Нагадаємо, у новорічному епізоді гумористичного шоу було показано сценку, як переселенка намагається пояснити, що вона приїхала зі Скадовська словами «с*ська довська» і «разговорювала на росіянському язику», і «позаблювала» (забула) українську.
Мер Скадовська засудив Квартал 95 за жарти про переселенку